Can anyone recommend a good english to arabic translation dictionary?

It's a standard English imperative, just like "buy me a beer" or "get out of my way". But, yes, I start beginning to understand the problem: "recommendare" is a Latin word which means "to bring back" or "forward to someone". It originally meant military commands, but later was extended to physical objects.

So what you mean probably is, "can you recommend a book TO me", which would be perfectly right if we took the word in the Latin sense, but almost nobody uses it that way.

I cant really gove you an answer,but what I can give you is a way to a solution, that is you have to find the anglde that you relate to or peaks your interest. A good paper is one that people get drawn into because it reaches them ln some way.As for me WW11 to me, I think of the holocaust and the effect it had on the survivors, their families and those who stood by and did nothing until it was too late.

Related Questions