Do you plan on integrating Google Wave into you website and use the real time translation of Chinese to English when it is supported?

Depends on the website. For the meal service, maybe. It's really being written for people who eat European style food, since that's what I most normally eat, can shop for and know how to cook.

I won't do it for my book website, because I can't ship to China. On the off chance there's someone in the U.S. Who speaks only Chinese and wants to buy a book from me, they can always email me and I can always translate it as I need to. At this point those would be the only two sites.

However, I might eventually add a public blog, and it would be a possibility for that.

No, my blog is written in English and I haven't found a translation service that does a decent jog of translating appropriately. I watched the first 20 minutes of the Google Wave video and I didn't see anything that blew me away yet. I can see using Wave in limited circumstances as I do with Google maps but I don't see it as particularly earth shattering or game changing.

Perhaps when I watch the rest of the video I'll get excited but for now meh.

I cant really gove you an answer,but what I can give you is a way to a solution, that is you have to find the anglde that you relate to or peaks your interest. A good paper is one that people get drawn into because it reaches them ln some way.As for me WW11 to me, I think of the holocaust and the effect it had on the survivors, their families and those who stood by and did nothing until it was too late.

Related Questions