I have translated the lyrics myself so im not sure if the are exactally right however I had about 7 translators I was using including some of my own personal knowledge and most of them came up with about the same thing so here are the Japanese AND ENGLISH Lyrics to Ketakaki Yuri No kedakaki Yuri no shiro no kotoku | Like the white of a sublime lily kushiki bara no beni no kotoku | like the spirit of a mysterious rose aoba no nobe no midori no kotoku | like the green of a field of fresh leaves ten no kisaki WA uruwashiku emu | the queen of heaven smiles lovingly hikari kagayaku warera nomi haha | The shining light, our mother (*our Iris-sama) yowaki na ga kora wo mamori tamae | The weak coming thou protect the children and others too sae kooru yo no yami no ue ni | Crystal clear on the darkness of the freezing night shirube naki hi no oounabara | Without the guiding ocean day kiri fukaki chi no mori no uchi ni | In the forest of the deep fog otome no hoshi ga kagayaki kanou | A virginal star shines bright kiyoki misao nomi haha no hoshi ni | It is clear, it comes, only virtue in the star of the mother koe wo awasete inori tsukaen | And all will pray with one voice amen in the anime Strawberry Panic it says this.
I cant really gove you an answer,but what I can give you is a way to a solution, that is you have to find the anglde that you relate to or peaks your interest. A good paper is one that people get drawn into because it reaches them ln some way.As for me WW11 to me, I think of the holocaust and the effect it had on the survivors, their families and those who stood by and did nothing until it was too late.